ページ:
1
2
3
4
5
6
7
トップサイト:
関連タグ:
529日前
529日前
【
悲報
】
翻訳
家、
ホラー
ゲーム
の
字幕
を
九州
弁にしてしまい
炎上
wwwwww
529日前
529日前
【
悲報
】
翻訳
家、
ホラー
ゲーム
の
字幕
を
九州
弁にしてしまい
炎上
wwwwww
529日前
529日前
ホラゲー『Still Wakes The Deep』、
翻訳
された
字幕
が
九州
弁だと
話題
に
530日前
530日前
【
多様性
】なぜか
字幕
が
九州
弁のホラゲー『Still Wakes The Deep』に
批判
殺到
……
530日前
530日前
【
悲報
】
翻訳
家、
ホラー
ゲーム
の
字幕
を
九州
弁にしてしまい
炎上
wwwwww
530日前
530日前
『
乃木坂
配信
中』
英語
/
日本語
の
字幕
表示を
開始
530日前
530日前
【
悲報
】
シリアス
な
ホラー
洋ゲー
、
翻訳
された
字幕
がなぜか
九州
弁で
批判
殺到
wwwwwwww (
動画
あり)
530日前
530日前
【
悲報
】
翻訳
家、
ホラー
ゲーム
の
字幕
を
九州
弁にしてしまい
炎上
www
530日前
530日前
【
悲報
】洋ホラゲー、
翻訳
された
字幕
の
日本語
が「
九州
弁」になっていて
批判
されるwwww
530日前
530日前
【
画像
】
シリアス
な
ホラー
洋ゲー
、
翻訳
された
字幕
の
日本語
が
九州
弁になっていて
批判
…
530日前
530日前
【
悲報
】
シリアス
な
新作
ホラー
洋ゲー
、
翻訳
された
字幕
の
日本語
が
九州
弁になっていて
批判
殺到
!
翻訳
者「何で
九州
弁・
博多
弁なのかって?
簡単
に言うと私が
長崎県
出身で、
方言
でローカライズする事にずっと憧れていたからだ!」
530日前
530日前
【どっち派?】
洋画
の吹き替え派と
字幕
派
論争
、ついに決着wwwww
530日前
530日前
???「
映画
は
字幕
じゃないと
演技
が分からん」
ワイ
「でも君
英語
分からんやん」???「…」
531日前
531日前
【
悲報
】
イスラム
専門家
「
小池百合子
のアラビア語は単語も文法もおかしい。
日本語
字幕
がついてても何を言ってるのかわからない」←絶体絶命だと
話題
にwwwww
532日前
532日前
【定期】
映画
は吹き替えより
字幕
が好きとか言ってる奴wwwwww
532日前
532日前
僕「
映画
見ようよ。吹き替えで良い?」
嫁
「ダメ!!!
絶対
字幕
!!!」
536日前
536日前
ぼく
「
映画
見ようよ。
字幕
で良い?」
嫁
「吹き替えがいい」
ぼく
「え………?
541日前
541日前
【
FF14
】
翻訳
まじでいらねぇ…後日
字幕
付きの
動画
出せよ…
541日前
541日前
映画
の
字幕
「集中力要ります、
情報
量少ないです、ながら見出来ません」←こいつを見る
理由
543日前
543日前
【
映画
鑑賞】
洋画
を
字幕
ではなく吹き替えで見るやつwwwwwwwwwwwwwww
543日前
543日前
【
悲報
】
CoD
:BO6の
韓
国語
吹き替え、
MS
に
買収
された途端
字幕
版だけになり
韓国
人
ブチギレ
544日前
544日前
僕「
映画
見よう」謎の
映画
通「
字幕
でみろ」「吹替えはダメ」「
字幕
が
最高
」「
字幕
字幕
字幕
字幕
」
545日前
545日前
【どっち?】
洋画
見るとき
字幕
派vs吹き替え派
545日前
545日前
【Civ7】『シドマイヤーズ シヴィライゼーション VII』国内向け
字幕
付きティーザー
トレーラー
公開
!8月にさらなる
情報
が
公開
予定
547日前
547日前
洋画
見るとき
字幕
派vs吹き替え派
548日前
548日前
敵「
洋画
の吹き替えは
無能
、
字幕
で見ろ」
550日前
550日前
ネットフリックス
がまた…
韓国
国歌の
字幕
に「
日本海
」の文字、
議論
=
韓国
の
反応
550日前
550日前
韓国
、
Netflix
に
スペイン
語
字幕
で
日本海
の
韓国
ローカルの呼称の「
東海
」を使うよう
要求
、はいはいと軽く流される
551日前
551日前
韓国
人「
ネットフリックス
、また
東海
を
日本海
と表記・・・
韓国
ドラマ
の
字幕
で」→「
韓国
の国歌なのに
歌詞
の
東海
を
日本海
にしたのかよ」「
翻訳
チーム
に
日本人
がいるのか」「これは
マジ
で国
レベル
で
警告
してくれ!」
554日前
554日前
【
唖然
】
甲子園
応援
ソング
抜擢
「ねぐせ。」手書き
字幕
で「縁→緑」「歓声→観声」の「誤字」wwwwww
561日前
561日前
僕「
映画
見よう」謎の
映画
通「
字幕
でみろ」「吹替えはダメ」「
字幕
が
最高
」「
字幕
字幕
字幕
字幕
」
562日前
562日前
甲子園
応援
ソング
抜擢
「ねぐせ。」手書き
字幕
で「縁→緑」「歓声→観声」の「誤字」
騒動
で
リーダー
謝罪
「文章
本当
に
苦手
で
すみません
」
563日前
563日前
「
映画
は
字幕
で観るッ!!(キリッ!」←コイツwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
571日前
571日前
【
驚愕
】
名作
『
ブルアカ
』
アニメ
の
字幕
を
日本語
に
翻訳
した
結果
wwww
572日前
572日前
学歴
厨の
トメ
。
会話
の流れの中でサラリと実
母
の
卒業
校を口にすると、夫「
嫁
子
ママ
さんはすごいんだよね?
外国
の
小説
を原書で読んでるし、
洋画
は
字幕
消して見てるし」→
トメ
573日前
573日前
【
衝撃
】
英語
力を最短で身に付けたいと思っている人は、初
学者
でも
字幕
なしの
アニメ
をひたすら
視聴
しまくるべき
573日前
573日前
【
驚愕
】『
ブルアカ
』
アニメ
の
字幕
を
日本語
に
翻訳
した
結果
wwww
575日前
575日前
映画
を『
字幕
』で見る奴ってかっこつけでしょ?
絶対
に『吹き替え』のほうが
面白
いやん?
580日前
580日前
好きな人に
映画
に誘われた。その
映画
、私はすでに
字幕
で2回吹替で1回見てたので
正直
に話して断ろうとしたが・・・
582日前
582日前
???「
映画
は
字幕
じゃないと
演技
が分からん」
ワイ
「でも君
英語
分からんやん」???「…」
584日前
584日前
【どっち派?】
洋画
の吹き替え派と
字幕
派
論争
、ついに決着
584日前
584日前
???「
映画
は
字幕
じゃないと
演技
が分からん」
ワイ
「でも君
英語
分からんやん」???「…」
585日前
585日前
【
急募
】
字幕
でなく”吹き替え”で見るべき
映画
587日前
587日前
洋画
を吹替で観ているというと
字幕
派に「吹替なんて
お子様
だね」とか
煽ら
れるのが腹立つ
587日前
587日前
【
映画
】
字幕
だと
理解
が追い付かない
作品
もあるので、
洋画
は基本吹き替えで観て気に入ったら
字幕
で観てる。でも、
義兄
嫁
は「
洋画
は
字幕
で観るものですよ…」と言っててモヤ
589日前
589日前
【
ラブライブ
!】
オタク
とのやり取りで使える蓮ノ空の
字幕
画像
下さい【リンクラ】
589日前
589日前
日常
会話
に困らない程度に
英語
が話せる私。
同僚
「
映画
とか
字幕
無しでも分かる?」私「聞き取りにくい喋り方の人もいる」
同僚
「できないんじゃんw見栄っ張り~w
594日前
594日前
【
驚愕
】
海外
ドラマ
は
字幕
と吹き替えでは喋り方が全然違うので頑張って
字幕
で見る。でも1ヶ月もすると
英語
が聞き取れるようになる!
596日前
596日前
『
映画
の
字幕
。字を読むと
映像
が見られないし、
映像
を見てると字が読めない』→
日本
って進んで
バカ
育ててない?
597日前
597日前
『
虎に翼
』
禁句
ワード連発に
視聴
者ざわつく 「朝っぱらから何回言うねん」「
字幕
が
リアル
」
598日前
598日前
生活
に困らない程度に
英語
が話せる私。
同僚
「
映画
とか
字幕
なしでも分かる?」私「
理解
しにくい話し方の人もいるけど」
同僚
「できないんじゃんw見栄張り~
600日前
600日前
【
イラッ
】
洋画
を吹替えで観てたら、
字幕
派「
俳優
本人の声が聞きたくないの?吹替えなんて
お子様
だねw」
英語
が堪能な私「あのさぁ・・・」
604日前
604日前
【なるほど~!!!w】
最近
の
新聞
や
雑誌
テレビ
の
字幕
でやたらとひらがなが多い
理由
がわかったわwwwwwwwwwwwwww→
想像
もしてなかったまさかの事態に
606日前
606日前
私は
洋画
は吹き替えで見て気に入ったら
字幕
で見る。すると
義兄
嫁
が・・・
614日前
614日前
【は?】
NHK
さん、謎の
字幕
ミス
英語
では言ってないのに『
韓国
』を勝手に
追加
→「
日本
は
アメリカ
を
攻撃
し、
韓国
中国
東南
アジア
に侵攻」
615日前
615日前
アニメ
「
聖闘士星矢
: Knights of the Zodiac」の
BD
が
予約
開始
!
英語
音声・
日本語
字幕
を
完全
収録!
620日前
620日前
X
民「
YouTube
の検閲に屈して『死』とか『殺』を
字幕
として
利用
しなくなっているのが悲しい。認知領域が
外国
資本
企業
によって書き換えられている」
623日前
623日前
【
悲報
】洋ドラの「オッカムの剃刀」という
台詞
、「
日本人
がオッカムの剃刀なんか知ってるわけねえだろw」という
判断
から
日本語
字幕
でのみ
削除
されるwww
623日前
623日前
【
悲報
】
ぼく
「
映画
見ようよ。
字幕
で良い?」
嫁
「吹き替えがいい」
ぼく
「え………?」
624日前
624日前
王者
宇野
が首位発進
フィンランド
人
解説
者サラ・ホンカヴァーラとミカ・サーレライネンの
字幕
付き
625日前
625日前
字幕
の
漢字
が読めないならまだしも平仮名も読み間違え、
ドライブ
中にナビ頼むと
地獄
。ならばこっちがナビしようかと思っても…
630日前
630日前
僕「
映画
見よう」謎の
映画
通「
字幕
でみろ」「吹替えはダメ」「
字幕
が
最高
」「
字幕
字幕
字幕
字幕
」
634日前
634日前
吹き替えよりも
字幕
よりも
オススメ
の
映画
の見方があるらしいな!
634日前
634日前
【
悲報
】今から
映画
を見る
ワイ
、「吹替」にするか「
字幕
」にするかで悩む
640日前
640日前
【
悲報
】
ぼく
「
映画
見ようよ。
字幕
で良い?」
嫁
「吹き替えがいい(怒)」
ぼく
「え………?」
647日前
647日前
「文章なら2秒で済む話を変な
ダンス
や変な
素材
を使った
字幕
動画
で1分くらいかけて
説明
する
文化
が
苦手
」→2万
いいね
648日前
648日前
X
民「文章なら2秒で済む話を変な
ダンス
や変な
素材
を使った
字幕
動画
で1分くらいかけて
説明
する
文化
が
苦手
」
649日前
649日前
周庭
「
中国
脱出
!」
中国
政府
「
指名
手配!」
香港
警察
「
絶対
拘束する」
周庭
「
動画
投稿
!(
日本語
字幕
付き」
カナダ
「
中国
海外
警察
の拠点あり」他の民主
活動家
「
刑務所
収監中」→
649日前
649日前
ある
映画
の
字幕
版を観に行ったんだけど、真後ろの席に2~3歳くらいの
子供
を連れた
夫婦
が来た。席に着くなりずーーーーっと喋りっぱなしで
656日前
656日前
イ・ガンイン
の屈辱…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消える
656日前
656日前
◆
悲報
◆
イガンイン
さん…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消されてしまう😭
657日前
657日前
陰湿な
民族
だな ~ 【
サッカー
】
李康仁
の屈辱…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消える
657日前
657日前
イガンイン
の屈辱…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消えるwww
657日前
657日前
【
サッカー
】
李康仁
の屈辱…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消える
657日前
657日前
【
サッカー
】
李康仁
の屈辱…
PSG
復帰
後の初
試合
、
韓国
内中継の
字幕
から消える
659日前
659日前
【
朗報
】
Xbox
版「
バルダーズ・ゲート
3」
日本語
字幕
追加
659日前
659日前
【
朗報
】
バルダーズゲート
3、
Xbox
版に
日本語
字幕
が
追加
か
659日前
659日前
【
朗報
】
Xbox
版「
バルダーズ・ゲート
3」
日本語
字幕
追加
キタ━━━━
(゚∀゚)
━━━━!!
659日前
659日前
映画
の
字幕
「集中力要ります、
情報
量少ないです、ながら見出来ません」←こいつを見る
理由
662日前
662日前
【
画像
】
にじさんじ
EN・セレン龍月の
契約
解除、
運営
・
ANYCOLOR
社長
が
謝罪
動画
公開
→ 「
最悪
の
翻訳
字幕
」がついてしまい火に油を注いでると
話題
に!これはwwww
662日前
662日前
映画
「吹き替えがいいぞ」
映画
「
字幕
で見たほうがいい」←どっち?
663日前
663日前
???「
映画
は
字幕
じゃないと
演技
が分からん」
ワイ
「でも君
英語
分からんやん」???「…」
663日前
663日前
【どっち派?】
洋画
の吹き替え派と
字幕
派
論争
、ついに決着
664日前
664日前
【笑】
メガニケ
クリスタルチャンバーの
攻撃
パターンを
インド
映画
予告
の
字幕
で
解説
してみたw
667日前
667日前
【
ホロライブ
】2月10日より、短編
アニメーション
「ホロのぐらふぃてぃ」の
韓
国語
・繫体字
中国
語・簡体字
中国
語の
字幕
対応
決定
!
667日前
667日前
【
ホロライブ
】ホロぐらの
韓
国語
・繫体字
中国
語・簡体字
中国
語の
字幕
対応
決定
『
翻訳
しても意味伝わるんか?』
667日前
667日前
ぼく
「
映画
見ようよ。吹き替えで良い?」
嫁
「ダメ!!!
絶対
字幕
!!!」
677日前
677日前
【
韓国
】「
売上
を上げる」→「白菜を上げる」
尹大統領
の
ニュース
に
字幕
ミス、JTBCが
謝罪
国民
の力は
名誉毀損
で
告発
する
方針
680日前
680日前
ターミネーター
の
字幕
版を見に行ったんだけど、2~3歳くらいの子連れ
夫婦
が後ろの席に来て、席に着くなりずーーーーっと喋りっぱなしで
最悪
だった。
681日前
681日前
「
映画
は
字幕
で観るッ!!(キリッ!」←コイツwwwwwwwwww
685日前
685日前
やっぱり
洋画
を見る時は”吹替”より”
字幕
”だよな
686日前
686日前
やっぱり
洋画
を見る時は”吹替”より"
字幕
"だよな
687日前
687日前
【あのさぁ…】『
洋画
は
字幕
!』という
風潮
に流されて、
字幕
選んでるやつwwwwww
687日前
687日前
僕「
映画
見ようよ。吹き替えで良い?」
嫁
「ダメ!!!
絶対
字幕
!!!」
688日前
688日前
【定期】
映画
は吹き替えより
字幕
が好きとか言ってる奴wwwwww
689日前
689日前
YouTube
の
字幕
って
意外
と優秀?愛
猫
たちの話す
猫
語を
自動
翻訳
してもらった
結果
689日前
689日前
【
衝撃
】
映画
「
唐揚げ
に
レモン
かける奴は~」の
英語
字幕
、コレだった・・・・・
691日前
691日前
Netflix
の丁寧な
字幕
まだ
面白
いwwwww
691日前
691日前
ある
映画
の
字幕
版を観に行ったんだけど、真後ろの席に2~3歳くらいの
子供
を連れた
夫婦
が来た。席に着くなりずーーーーっと喋りっぱなしで…
691日前
691日前
日常
会話
に困らない程度に
英語
が話せる私。
同僚
「
映画
とか
字幕
無しでも分かる?」私「聞き取りにくい喋り方の人もいる」
同僚
「できないんじゃんw見栄っ張り~
ページ:
1
2
3
4
5
6
7